WordReference nie może przetłumaczyć dokładnie tego zdania, ale kliknij w każde słowo, aby zobaczyć jego znaczenie:

table turning


Nie mogliśmy znaleźć pełnego wyrażenia, którego szukałeś.
Pozycję "turning" wyświetlono poniżej.

Zobacz także: table
  • WordReference
  • Definition
  • Synonyms
  • English Collocations
Na tej stronie: turning, turn

WordReference English-Polish Dictionary © 2026:

Główne tłumaczenia
AngielskiPolski
turning adj(point: where sthg changes)zwrotny przym.
 I feel I've come to a turning point in my life.
turning n(bend, curve: in road)zakręt m
 Take the second turning on the right.
turning n(using a lathe)tokarstwo n
 I never mastered the skill of turning on a lathe.
 Brakuje czegoś ważnego? Zgłoś błąd lub zasugeruj ulepszenie.

WordReference English-Polish Dictionary © 2026:

Główne tłumaczenia
AngielskiPolski
turn vi(rotate)odwracać się zwr. ndk.
  odwrócić się zwr. dk.
 The man's head turned and he spotted me.
 Głowa mężczyzny odwróciła się i zauważył mnie.
turn vi(rotate on an axis)obracać się wokół własnej osi zwrot ndk.
 It is amazing how the world keeps on turning.
turn vi(revolve)kręcić się zwr. ndk.
  wirować ndk.
 Vinyl records turn on a turntable.
 Płyty winylowe kręcą się na talerzu obrotowym.
turn vi(right or left)skręcać ndk.
  skręcić dk.
 At the end of the block, turn left.
 Skręć w lewo pod koniec tej przecznicy.
turn to [sth] vi + prep(move to face: a direction)obracać się w stronę czegoś zwrot ndk.
  obrócić się w stronę czegoś zwrot dk.
 Everyone, turn to your screens. Please turn to the right to see the monument.
turn [sth] vtr(change position of, rotate)obracać ndk.
  obrócić dk.
 He turned the vase to make it face the room.
turn to [sth] vi + prep(become)zamieniać się w coś zwr. ndk. + przyim.
  zamienić się w coś zwr. dk. + przyim.
  stawać się czymś zwr. ndk.
  stać się czymś zwr. dk.
 The leaves turned to mush underfoot.
turn n(bend, curve in a road)zakręt m
 The road made a sharp turn to the left.
turn n(change of direction)skręt m
 The car shook off its pursuers with a sudden turn to the right.
 Samochód zgubił ścigających, wykonując gwałtowny skręt w prawo.
 Brakuje czegoś ważnego? Zgłoś błąd lub zasugeruj ulepszenie.

WordReference English-Polish Dictionary © 2026:

Dodatkowe Tłumaczenia
AngielskiPolski
turn n(rotation)obrót m
 A few turns of the handle of the vice will give you a good grip.
turn n(revolution)obrót m
 Every turn of the wheel provides power to the mill.
turn n(page: flip)przewrócenie n
 The novel was over in a turn of the page.
turn nfigurative (opportunity, change)obrót sytuacji m + ż
  obrót spraw m + ż, l.mn.
 This is a fortunate turn, which I am not going to waste.
turn n(game: go)kolej ż
 It is your turn, so roll the dice.
 Teraz twoja kolej, więc rzuć kostką.
turn nfigurative (time, date: change) (przenośny)przełom m
 That car is from the turn of the century.
turn n(single winding)obrót m
 Another turn and the coil should be all wrapped around the reel.
turn n(change of position)obracać się zwr. ndk.
  obrócić się zwr. dk.
 For all her turns, she just couldn't get comfortable.
turn n(turned position)obracać ndk.
  obrócić dk.
 A turn of that vase would allow us to see the pattern.
turn n(trend, direction)kierunek m
  strona ż
 A turn in the conversation to political issues caught Dan's interest.
turn nfigurative (modification)zmiana ż
 The forecast is warning of a turn in the weather next week.
turn n(twist)owinięcie n
 Another two turns of the cable around the pole should be enough.
turn nfigurative (style)styl m
 The stylist gave the dress a modern turn.
turn n(short trip)przechadzka ż
 A turn around the block will give us a break from work.
turn n(shift)obrót m
 Another strange turn in our lives was when Grandma started seeing fairies at the bottom of the garden.
turn ninformal, figurative (period of illness)choroba ż
 The turn left him weak and disoriented.
turn ninformal (service or disservice)przysłużyć się zwr. dk.
 His former partner did him a bad turn.
 Jego poprzedni wspólnik źle mu się przysłużył.
turn ninformal, dated (fright, shock)szok m
 It was such a turn to see Bill when we all thought he was dead.
turn n(finance: purchase and sale)obracanie n
 The trader lives on quick turns of volatile equities.
turn n(music: embellishment)ozdobnik m
 You are inserting too many turns. Try to keep it simple.
turn n(military drill: change of position)zwrot m
 The squad executed a turn.
turn from [sth] into [sth] v expr(change shape)zmieniać się z czegoś w coś zwrot zwr. ndk.
  zmienić się z czegoś w coś zwrot zwr. dk.
 With exercise, she turned herself from a couch potato into a honed running machine.
turn vi(sour, ferment)kwaśnieć ndk.
  skwaśnieć dk.
 The milk has turned.
turn vi(change, become [sth] new)zmieniać ndk.
  zmienić dk.
 The leaves have all turned.
turn vi(set a course)wykonywać zwrot ndk. + m
  wykonać zwrot dk. + m
 We will be heading north after we turn.
turn vi(change course)zmieniać kurs ndk. + m
  zmienić kurs dk. + m
 The boat is starting to turn.
turn vi(change position) (z boku na bok)obracać się zwr. ndk.
  obrócić się zwr. dk.
 She is constantly turning in bed.
turn vi(bend, curve)skręcać ndk.
  skręcić dk.
 The road turned.
turn into [sth] vi + prep(become)stawać się zwr. ndk.
  stać się zwr. dk.
 She turned into a fine young woman.
turn into [sth] vi + prep(change form)przeobrażać się w coś, przekształcać się w coś zwrot zwr. ndk.
  przeobrazić się w coś, przekształcić się w coś zwrot zwr. dk.
 The caterpillar will turn into a butterfly.
turn to [sb/sth] vi + prep(direct attention toward)skierować uwagę na kogoś/coś zwrot dk.
  skupić się na czymś zwr. dk. + przyim.
 Let's turn to the agenda for next week's meeting.
turn into [sth] vi + prep(enter by turning)skręcać w coś ndk. + przyim.
  skręcić w coś dk. + przyim.
 At the end of the road, turn into the driveway.
turn [sth] vtr(flip)odwracać na drugą stronę zwrot ndk.
  odwrócić na drugą stronę zwrot dk.
 She turned the paper so that he couldn't see what was written on it.
turn [sth] vtr(shape)obtaczać ndk.
  obtoczyć dk.
 That sculptor turns wood beautifully.
turn [sth] vtr(execute, finish)wykonywać ndk.
  wykonać dk.
 You should be able to turn this job in two hours.
turn [sb] vtr(upset)sprawiać komuś przykrość zwrot ndk.
  sprawić komuś przykrość zwrot dk.
 His words turned her, and she began to cry.
turn [sb] vtr(influence)przekonywać ndk.
  przekonać dk.
 Are you trying to turn me to your point of view?
turn [sth] vtr(change color) (na jakiś inny)zmieniać kolor ndk. + m
  zmienić kolor dk. + m
 In autumn, the leaves turned brown.
turn [sth] vtr(change temperature)stawać się zwr. ndk.
  stać się zwr. dk.
 The day turned hot.
turn [sth] vtr(sell)sprzedawać ndk.
  sprzedać dk.
 We can turn thirty cases of that item this week.
turn [sth] vtr(profit: earn)przynosić ndk.
  przynieść dk.
 Our business hopes to turn a profit.
turn [sth] vtr(twist)skręcać ndk.
  skręcić dk.
 Turn the threads to make a rope.
turn [sth] vtr(pass: a time) (o czasie)kończyć ndk.
  skończyć dk.
 It's just turned twelve.
turn [sth] vtr(shape on a lathe)wytaczać ndk.
  wytoczyć dk.
 The carpenter turned four table legs.
turn [sth] vtr(phrase well)zgrabnie formułować przys. + ndk.
  zgrabnie sformułować przys. + dk.
 Shakespeare knew how to turn a phrase.
turn [sb] vtrslang (cause to change allegiance) (potoczny)przeciągać na swoją stronę zwrot ndk.
  przeciągnąć na swoją stronę zwrot dk.
 A foreign government turned one of our agents.
turn [sth] vtr(gymnastics: do, perform) (salto)robić ndk.
  zrobić dk.
 Marla turned somersaults across the lawn.
turn [sth] vtr(reach an age) (o wieku)kończyć ndk.
  skończyć dk.
 My great-grandmother turned 99 last week.
 Moja prababcia skończyła w ubiegłym tygodniu 99 lat.
turn [sth] vtr(ankle: twist)skręcać ndk.
  skręcić dk.
 I turned my ankle hurrying down some steps.
turn [sth] to [sth],
turn [sth] into [sth]
vtr + prep
(transform) (coś w coś)przemieniać coś w coś zwrot ndk.
  przemienić coś w coś zwrot dk.
 You turn my sadness to joy.
turn [sth] into [sth] vtr + prep(render)przetwarzać coś na coś, przerabiać coś na coś zwrot ndk.
  przetworzyć coś na coś, przerobić coś na coś zwrot dk.
 The brewer turns the grain and hops into beer.
turn [sth] into [sth] vtr + prep(translate)tłumaczyć coś na coś zwrot ndk.
  przetłumaczyć coś na coś zwrot dk.
 Please turn the English into French.
 Brakuje czegoś ważnego? Zgłoś błąd lub zasugeruj ulepszenie.

WordReference English-Polish Dictionary © 2026:

Czasowniki złożone
AngielskiPolski
turn [sth] around vtr phrasal sepfigurative (transform, reform)odmieniać ndk.
  odmienić dk.
 My sister has turned her life around.
turn [sth] around vtr phrasal sepfigurative (provide or do [sth])realizować ndk.
  zrealizować dk.
 The factory turns orders around within a week.
 The translator turned the project around in three days.
turn aside vi phrasal(avert your gaze)odwracać się zwr. ndk.
  odwrócić się zwr. dk.
 She turned aside when their eyes met.
turn aside from [sth/sb] vi phrasal + prep(avert gaze from [sth])odwracać się od czegoś/kogoś zwr. ndk. + przyim.
  odwrócić się od czegoś/kogoś zwr. dk. + przyim.
turn away vi phrasal(face opposite way)odwracać się zwr. ndk.
  odwrócić się zwr. dk.
 Vicky turned away and counted to fifty while the rest of us hid.
turn away from [sb/sth] vi phrasal + prep(face opposite way)odwracać się od kogoś/czegoś zwr. ndk. + przyim.
  odwrócić się od kogoś/czegoś zwr. dk. + przyim.
 Jane turned away from Peter after she told him to go to hell.
turn away from [sth/sb] vi phrasal + prep(move further from [sth], [sb])odsuwać się od zwr. ndk. + przyim.
  odsunąć się od zwr. dk. + przyim.
 I turned away from the town and set my eyes on new horizons.
turn away vi phrasal(avert your gaze)odwracać się zwr. ndk.
  odwrócić się zwr. dk.
 Kiera turned away whenever there was a violent scene in the movie.
turn away from [sth] vi phrasal + prep(avert your gaze from [sth])odwracać wzrok od czegoś zwrot ndk.
  odwrócić wzrok od czegoś zwrot dk.
 Witnesses had to turn away from the grisly sight.
turn away from [sth] vi phrasal + prepfigurative (reject) (przenośny)odwracać się od czegoś zwr. ndk. + przyim.
  odwrócić się od czegoś zwr. dk. + przyim.
 (przenośny)odrzucać coś ndk.
  odrzucić coś dk.
 Don't turn away from my love.
 You must turn away from a life of crime if you want to stay out of jail.
turn back vi phrasal(retrace one's route)odwracać się zwr. ndk.
  odwrócić się zwr. dk.
 The mountain climber was exhausted, but he refused to turn back.
turn [sth] down,
turn down [sth]
vtr phrasal sep
(sound: reduce volume)ściszać coś ndk.
  ściszyć coś dk.
 I wish you'd turn down that music!
turn in vi phrasalinformal (go to bed) (potoczny)uderzyć w kimę zwrot dk.
 It's getting very late, I'm going to turn in.
turn [sth] in,
turn in [sth]
vtr phrasal sep
(submit, hand in)oddawać coś ndk.
  oddać coś dk.
 Emma lost marks for turning in her homework a day late.
turn off [sth] vtr phrasal insep(exit: a road)zjeżdżać z ndk. + przyim.
  zjechać z dk. + przyim.
 We turned off the main road and drove into the country.
turn off vi phrasal(exit a road)zjeżdżać z drogi zwrot ndk.
  zjechać z drogi zwrot dk.
 Evie's satnav told her to turn off at the next exit.
turn [sb] off vtr phrasal sep(disgust)zniechęcać kogoś ndk.
  zniechęcić kogoś dk.
turn [sb] off [sth/sb] vtr phrasal sep(cause to dislike)zniechęcać kogoś do czegoś ndk. + przyim.
  zniechęcić kogoś do czegoś dk. + przyim.
 Getting drunk on whisky turned Ben off alcohol completely.
turn out vi phrasal(be present, attend [sth])stawiać się zwr. ndk.
  stawić się zwr. dk.
 Not many people turned out to vote on election day.
turn out vi phrasal(conclude: well, badly)okazywać się zwr. ndk.
  okazać się zwr. dk.
 The forecast is good, but it is too soon to say how it will turn out.
turn [sth] out,
turn out [sth]
vtr phrasal sep
(light: switch off)wyłączać coś ndk.
  wyłączyć coś dk.
 Ana put down her book and turned out the bedside light.
turn [sth] out,
turn out [sth]
vtr phrasal sep
(company, etc.: produce)produkować coś ndk.
  wyprodukować coś dk.
 This factory turns out 20,000 toothbrushes every day.
turn [sth] out,
turn out [sth]
vtr phrasal sep
(tip out contents of)opróżniać coś ndk.
  opróżnić coś dk.
 Gina turned out her handbag and rummaged through her things for the car keys.
turn [sb] out,
turn out [sb]
vtr phrasal sep
(expel)wyrzucać kogoś ndk.
  wyrzucić kogoś dk.
turn over vi phrasal(roll, flip over)przewracać się zwr. ndk.
  przewrócić się zwr. dk.
 If you can't sleep turn over onto your other side and try again.
turn over [sth] vtr phrasal insep(earn)zarabiać ndk.
  zarobić dk.
 The company turns over 3 million dollars a year.
turn [sth] over,
turn over [sth]
vtr phrasal sep
figurative (ponder)rozważać coś ndk.
  rozważyć coś dk.
 She turned the idea over in her mind.
turn to [sth] vtr phrasal insepfigurative (resort to: a course of action) (przenośny)uciekać się do czegoś zwr. ndk. + przyim.
 (przenośny)uciec się do czegoś zwr. dk. + przyim.
 Josie turned to therapy to deal with her emotional problems.
turn up vi phrasal(arrive, be present)zjawiać się, pojawiać się zwr. ndk.
  zjawić się, pojawić się zwr. dk.
 I didn't expect him to turn up at my party as he wasn't invited.
 No telling when he'd turn up, he was never on time.
turn up vi phrasal(be found)znajdować się zwr. ndk.
  znaleźć się zwr. dk.
 Don't worry about your glasses: they'll turn up.
 I often lose my keys but they usually turn up somewhere in the kitchen.
 Brakuje czegoś ważnego? Zgłoś błąd lub zasugeruj ulepszenie.

WordReference English-Polish Dictionary © 2026:

Formy złożone:
turning | turn
AngielskiPolski
turning on prep(depending on, reliant on)zależny od przym. + przyim.
turning point n(decisive moment)punkt zwrotny m + przym.
 The Civil Rights Act of 1964 was a turning point in the battle for equality for all Americans.
 Brakuje czegoś ważnego? Zgłoś błąd lub zasugeruj ulepszenie.

Dyskusje na forum ze słowami "table turning" w tytule:

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Zobacz maszynowe tłumaczenie translatora Google dla table turning.

W innych językach: hiszpański | francuski | włoski | portugalski | rumuński | niemiecki | niderlandzki | szwedzki | rosyjski | czeski | grecki | turecki | chiński | japoński | koreański | arabski

Reklamy
Reklamy
Zgłoś niestosowną reklamę.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!